gokuuさん今晩は〜♪「にちゃにちゃ」の表現でムシトリナデシコの状況が一発で分かります。表現が実に適確で楽しいです〜♪
意味から適確→的確が正しいですね。
pipiさん こんばんは〜〜アハハ(^▽^)俗語で書いちゃいました。一番良く判るでしょう。肩を抜くと。(^^ゞ
うっかり触れません。手がにちゃにちゃ。
お早うございます。ムシトリナデシコは、撫で腰したら遺憾のですね。
こんばんは〜〜撫で腰でなくても引っ付きます。さわらぬ神に祟りなし。(笑)
戻る